WAT BETEKENT?

Wat betekent?

Wat betekent?

Blog Article

De Koerden aanvoelen zichzelf veelal via hun bondgenoten in de steek gelaten, tevens meteen alweer. Ze vechten tezamen betreffende dit Westen anti IS, maar zodra het Westen zich terugtrekt, blijven ze in een verwoest land voor.

سنور میدیا ٢٦ی تشرینی یەکەمی ٢٠١٥ لە وەیبەک مەشین، ئەرشیڤ کراوە.

Onderaan elke nieuwsbrief kun jouw zelf je toestemming voor de nieuwsbrief intrekken en je mailadres inzien, corrigeren ofwel verminderen. Bekijk ons privacystatement.

You can stroll along the Rawanduz canyon on the far side ofwel the village, which is the best way to discover the area.

The Academy ofwel Urbanism is a politically independent, not-for-profit organisation that brings together both the current and next generation ofwel urban leaders, thinkers and practitioners, as well as those that support our programmes, events and activities.

Door een goede kiesdrempel slagen Koerdische kandidaten er vooralsnog niet in betreffende een partij in dit Turkse parlement te aankomen, doch door mits onafhankelijke partij op te aankomen en na een verkiezingen ons fractie te vormen in dit parlement kunnen Koerden meer en meer deelnemen met de Turkse politiek.

Wow, ur blog kan zijn epic! It’s cool to see a diff side of Iraq than hetgeen people usually think. Thnx for sharing dis hidden gem.

Slemani is also an important center ofwel Kurdish culture, and is recognized for producing numerous Kurdish poets and writers.

If I had to choose a number one nature spot to visit in Iraqi Kurdistan, it would be this: Rawanduz.

 Kirkuk blijft ons belangrijke regio daar waar meerdere partijen teneinde vechten. Nadat de Koerden in 2014 een plaats uit handen over IS weten te krijgen, verovert het Iraakse leger Kirkuk in 2017 alweer retour.

پاشان بەرە بەرە ژمارەی خانوو و دانیشتووانی کەمی کردووە. بۆ نموونە لە ساڵی ١٩٨٤دا ٤٤٦٦ کەس لە ٣٧٥ خانوودا ژیاون، لە کاتێکدا سەرژمێرییەکی ساڵی ١٩٩٥ دەریخستووە کە قەڵاکە تەنیا ١٦٣١ کەسی تێدایە کە لە ٢٤٧ خانوودا دەژین. تا کردنەوەی ڕێگای سەرەکی باکوور-باشوور، ڕێرەوەکانی سەر قەڵاکە وەک لقەکانی دارێک لە دەروازەی باشوورەوە بەرەو دەرەوە دەدرەوشایەوە. شەقامەکان لە نێوان ١ بۆ ٢.٥ مەتر (٣ پێ ٣ ئینج و ٨ پێ ٢ ئینج) پان بوون و درێژییان لە ٣٠٠ مەتر (٩٨٠ پێ) بۆ کۆڵانەکانی سەرەکی تا ٣٠-٥٠ مەتر (٩٨-١٦٤ پێ) بۆ بنبەستکان بوو .

In de volkstellingen tot 1965 werden een etnische minderheden betreffende Turkije geregistreerd. In de jaren dertig en veertig werden een Koerden bovendien mits "Bergturken" (dağlı) geregistreerd. Enkele Turkse taalkundigen probeerden - met officiële steun over de Turkse overheid - ook aan te tonen het het Koerdisch ons dialect zou bestaan betreffende het Turks.[12] In de jaren tachtig werden een ander eufemisme bedacht voor een Koerden; ze werden sindsdien geregistreerd als "Oostelijke Turken" (doğulu). Veel medewerkers betreffende een SIS (Turks Dressoir wegens de Statistiek) welke het voor een volkstelling betreffende 1985 mogelijk wilden maken met burgers in de volkstellingslijsten aan te melden het ze als 2e taal Koerdisch spraken, werden hiervoor door een staat aangeklaagd.

Dit blijft sindsdien onrustig in een regio. Wegens de Koerden in de verschillende landen blijft autonomie voorlopig wat het ver weg is. Onafhankelijk van mekaar bestaan de Koerdische gebied’s te zwak om zelfstandig te bestaan en een overheersende landen Iran, Irak, Turkije en Syrië laten deze strategische gebied’s niet zomaar kunnen.

The enforcement Sudad of national boundaries beginning after World War I (1914–18) impeded the seasonal migrations ofwel the flocks, forcing most of the Kurds to abandon their traditional ways for village life and settled farming; others entered nontraditional employment.

Report this page